From a03ca3cf58085d7eddbf72699bf71b8f67edfb12 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>
Date: Thu, 9 Jan 2025 21:47:58 +0000
Subject: Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

Translation: tdebase/tdeio_nntp
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdeio_nntp/nl/
---
 tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_nntp.po | 31 +++++++++++++++---------------
 1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_nntp.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_nntp.po
index b744661d9d9..b713dfd2b89 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_nntp.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_nntp.po
@@ -2,36 +2,38 @@
 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
 # Proefgelezen door Onno Zweers, 7-5-2002
 # Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005.
+# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tdeio_nntp\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:16+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-10 12:11+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/tdeio_nntp/nl/>\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
 
 #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
 msgid ""
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
 "Your names"
-msgstr ""
+msgstr ",Heimen Stoffels"
 
 #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
 msgid ""
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
 "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr ",vistausss@fastmail.com"
 
 #: nntp.cpp:196
 #, c-format
 msgid "Invalid special command %1"
-msgstr "Ongeldig speciaal commando: %1"
+msgstr "Ongeldige speciale opdracht: %1"
 
 #: nntp.cpp:449
 #, c-format
@@ -39,7 +41,7 @@ msgid ""
 "Could not extract first message number from server response:\n"
 "%1"
 msgstr ""
-"Het eerste berichtnummer van het serverantwoord kon niet worden uitgepakt:\n"
+"Het eerste berichtnummer van het serverantwoord kan niet worden ontleed:\n"
 "%1"
 
 #: nntp.cpp:489
@@ -48,8 +50,7 @@ msgid ""
 "Could not extract first message id from server response:\n"
 "%1"
 msgstr ""
-"De eerste berichtnummer-id van het serverantwoord kon niet worden "
-"uitgepakt:\n"
+"De eerste berichtnummer-id van het serverantwoord kan niet worden ontleed:\n"
 "%1"
 
 #: nntp.cpp:518
@@ -58,21 +59,21 @@ msgid ""
 "Could not extract message id from server response:\n"
 "%1"
 msgstr ""
-"De bericht-id van het serverantwoord kon niet worden uitgepakt:\n"
+"De bericht-id van het serverantwoord kan niet worden ontleed:\n"
 "%1"
 
 #: nntp.cpp:728
 msgid "This server does not support TLS"
-msgstr "Deze server biedt geen ondersteuning voor TLS"
+msgstr "Deze server biedt geen ondersteuning voor tls"
 
 #: nntp.cpp:733
 msgid "TLS negotiation failed"
-msgstr "TLS-onderhandeling is mislukt"
+msgstr "Tls-onderhandeling mislukt"
 
 #: nntp.cpp:817
 msgid ""
 "Unexpected server response to %1 command:\n"
 "%2"
 msgstr ""
-"Onverwacht antwoord van de server op het commando %1:\n"
+"Onverwacht antwoord van de server op “%1”:\n"
 "%2"
-- 
cgit v1.2.3

