From 2cea38f1330b9634ccab8a1d6ffa4e20545283ac Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>
Date: Wed, 2 Jul 2025 13:49:28 +0000
Subject: Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 93.4% (142 of 152 strings)

Translation: tdebase/tdeio_media
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdeio_media/ru/
---
 tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdeio_media.po | 75 ++++++++++++-----------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 43 deletions(-)

diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdeio_media.po
index 0765a950824..5301ed72cf4 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-12-28 18:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-02 13:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-02 14:41+0000\n"
 "Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
 "projects/tdebase/tdeio_media/ru/>\n"
@@ -126,12 +126,16 @@ msgstr "Жёсткий диск"
 
 #: mediamanager/mediamanager.cpp:225 mediamanager/mediamanager.cpp:244
 msgid "Feature only available with the TDE hardware or fstab backend"
-msgstr "Эта функция доступна только с движком TDE hardware или fstab"
+msgstr ""
+"Эта функция доступна только с собственным движком управления оборудованием "
+"TDE или с движком основанным на fstab"
 
 #: mediamanager/mediamanager.cpp:258 mediamanager/mediamanager.cpp:272
 #: mediamanager/mediamanager.cpp:286 mediamanager/mediamanager.cpp:300
 msgid "Feature only available with the TDE hardware backend"
-msgstr "Эта функция доступна только с движком TDE hardware"
+msgstr ""
+"Эта функция доступна только с собственным движком управления оборудованием "
+"TDE"
 
 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:485
 msgid "%1 Removable Device"
@@ -359,98 +363,79 @@ msgstr ""
 "прерваны. Они перечислены ниже."
 
 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:53
-#, fuzzy
-#| msgid "The TDE mediamanager is not running."
 msgid "The TDE mediamanager is not running.\n"
-msgstr "TDE mediamanager не запущен."
+msgstr "TDE mediamanager не запущен.\n"
 
 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:83
 msgid "Unknown unmount error."
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестная ошибка при размонтировании."
 
 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
 msgid "Try to unlock an unknown medium."
-msgstr ""
+msgstr "Попытаться разблокировать неизвестный носитель."
 
 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:119
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown"
 msgid "Unknown lock error."
-msgstr "Нет данных"
+msgstr "Неизвестная ошибка при блокировке."
 
 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:135
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown"
 msgid "Unknown eject error."
-msgstr "Нет данных"
+msgstr "Неизвестная ошибка при извлечении."
 
 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:162
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown"
 msgid "Unknown safe removal error."
-msgstr "Нет данных"
+msgstr "Неизвестная ошибка безопасного извлечения."
 
 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:184
 msgid "Try to open an unknown medium."
-msgstr ""
+msgstr "Попытайтесь открыть неизвестный носитель."
 
 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:198
 msgid "%1 cannot be found."
 msgstr "Не удаётся найти %1."
 
 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:206
-#, fuzzy
-#| msgid "%1 is not an encrypted media."
 msgid "%1 is not a mountable or encrypted media."
-msgstr "%1 незашифрованное устройство."
+msgstr "%1 не является монтируемым или зашифрованным устройством."
 
 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:304
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown"
 msgid "Unknown unlock error."
-msgstr "Нет данных"
+msgstr "Неизвестная ошибка разблокировки."
 
 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:317
-#, fuzzy
-#| msgid "Unmount given URL"
 msgid "Mount given URL"
-msgstr "Отключить по заданной точке"
+msgstr "Смонтировать указанный URL"
 
 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:318
 msgid "Unmount given URL"
-msgstr "Отключить по заданной точке"
+msgstr "Отмонтировать указанный URL"
 
 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:319
-#, fuzzy
-#| msgid "Unmount given URL"
 msgid "Unlock given URL"
-msgstr "Отключить по заданной точке"
+msgstr "Разблокировать устройство по указанному URL"
 
 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:320
-#, fuzzy
-#| msgid "Decrypt given URL"
 msgid "Lock given URL"
-msgstr "Расшифровать данный URL"
+msgstr "Заблокировать устройство по указанному URL"
 
 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:321
-#, fuzzy
-#| msgid "Decrypt given URL"
 msgid "Eject given URL"
-msgstr "Расшифровать данный URL"
+msgstr "Извлечь устройство по указанному URL"
 
 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:322
 msgid "Safely remove (unmount and eject) given URL"
 msgstr ""
+"Безопасно извлесь (разблокировать и извлечь) устройство по указанному URL"
 
 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:323
 msgid "Open real medium folder"
-msgstr ""
+msgstr "Открыть настоящую папку носителя"
 
 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:324
-#, fuzzy
-#| msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove"
 msgid "media:/URL to mount/unmount/unlock/lock/eject/remove"
-msgstr "Ссылка media:/ для операций с устройствами"
+msgstr ""
+"URL-адрес media:/ для подключения/отключния/разблокировки/блокировки/"
+"извлечения устройства"
 
 #: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:137
 #, c-format
@@ -520,7 +505,7 @@ msgstr "Имя сокета"
 #: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:8
 #, no-c-format
 msgid "Enable TDE hardware library backend"
-msgstr ""
+msgstr "Включить собственный движок управления оборудованием TDE"
 
 #: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:9
 #, no-c-format
@@ -528,11 +513,13 @@ msgid ""
 "When TDE hardware library support is enabled, TDE will use it to gather "
 "information on the storage media available in your system."
 msgstr ""
+"Если разрешено, TDE будет использовать собственного движок для сбора "
+"информации о носителях информации, доступных в вашей системе."
 
 #: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:13
 #, no-c-format
 msgid "Enable CD polling"
-msgstr ""
+msgstr "Включить опрос CD"
 
 #: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:14
 #, no-c-format
@@ -540,6 +527,8 @@ msgid ""
 "Allows TDE to poll CD-Rom or DVD-Rom drives itself in order to detect medium "
 "insert."
 msgstr ""
+"Разрешить TDE самостоятельно опрашивать приводы CD-ROM и DVD-ROM, чтобы "
+"обнаруживать, когда вставку в них носителя информации."
 
 #: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:18
 #, no-c-format
-- 
cgit v1.2.3

