From a795d66cc61d1803953d9f036c0a8f6c44b241a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>
Date: Sat, 25 Oct 2025 05:29:25 +0000
Subject: Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings)

Translation: tdebase/kcmtwinrules
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmtwinrules/ru/
---
 tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmtwinrules.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmtwinrules.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
index 759df59de10..4b54dcc07aa 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005.
 # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2005.
 # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
-# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2024.
+# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2024, 2025.
 # Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-15 05:01+0000\n"
-"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-10-25 06:15+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
 "projects/tdebase/kcmtwinrules/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 
 #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
 msgid ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
 "<h1>Особые параметры окна</h1> Здесь можно настроить параметры, применимые "
 "для отдельных окон. <p>Учтите, что эти параметры будут иметь силу только при "
 "работе с TWin в качестве оконного менеджера. При работе с другим оконным "
-"менеджером обратитесь к его документации по настройке параметров окон."
+"менеджером обратитесь к его документации по настройке поведения окон."
 
 #: kcm.cpp:97
 msgid "Remember settings separately for every window"
-- 
cgit v1.2.3

