From 7e913e536f96d489954fc68f2326c13a507d60a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>
Date: Mon, 23 Mar 2026 18:19:24 +0000
Subject: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdeutils/irkick
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/irkick/
---
 tde-i18n-ar/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-be/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-bg/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-br/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-bs/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-ca/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-cs/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-cy/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-da/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-de/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-el/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-en_GB/messages/tdeutils/irkick.po       | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-es/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-es_AR/messages/tdeutils/irkick.po       | 26 +++++++++++-------------
 tde-i18n-et/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-eu/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-fa/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-fi/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-fr/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-ga/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-gl/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-he/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-hi/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-hu/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-is/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-it/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-ja/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-kk/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-km/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-ko/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-lt/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-mk/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-ms/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-nb/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-nds/messages/tdeutils/irkick.po         | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-nl/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-nn/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-pa/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-pl/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-pt/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/irkick.po       | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-ro/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-ru/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-rw/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-sk/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-sl/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-sr/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/irkick.po     | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-sv/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-ta/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-tg/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-tr/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-uk/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-uz/messages/tdeutils/irkick.po          | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeutils/irkick.po | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/irkick.po       | 24 +++++++++++-----------
 tde-i18n-zh_TW/messages/tdeutils/irkick.po       | 24 +++++++++++-----------
 57 files changed, 684 insertions(+), 686 deletions(-)

diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-ar/messages/tdeutils/irkick.po
index 93968b3368b..2e1bd50b089 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-26 22:21+0300\n"
 "Last-Translator: Khaled Hosny <dr.khaled.hosny@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@@ -26,55 +26,55 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "azawawi@emirates.net.ae, dr.khaled.hosny@gmail.com"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "خادم Lirc كدى: مستعد."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "خادم Lirc كدى: لم يتمَ العثور على أجهزة أشعة تحت حمراء للتحكم عن بعد."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&إعدادّ..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr "لقد قَطع نظام الأشعة تحت الحمراء اتصاله. لم يعد التحكم عن بعد متوفراً."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr ""
 "لقد تمَ الإتصال مع نظام الأشعة تحت الحمراء. يمكن استخدام التحكم عن بعد الآن."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr ""
 "هل تريد بدء خادم التحكم عن بعد بالأشعة تحت الحمراء تلقائيا عند بدء كدى؟"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "هل ابدأ تلقائياً؟"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "البدأ تلقائياً"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "عدم البدأ"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "إعادة كل الأنماط للأصل."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "جاري بدأ<b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-be/messages/tdeutils/irkick.po
index 7f7aee46788..dadbcd2ffcc 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-27 00:38+0100\n"
 "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian\n"
@@ -26,22 +26,22 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "serzh.by@gmail.com"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 #, fuzzy
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "Сервер TDE Lirc: Гатовы."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 #, fuzzy
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "Сервер TDE Lirc: Інфрачырвоных пультаў кіравання не знойдзена."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "&Configure..."
 msgstr "Наладзіць..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
 "Злучэнне з сістэмай інфрачырвонай перадачы дадзеных страчана. Пульты "
 "кіравання больш не даступныя."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
 "Усталявана злучэнне з сістэмай інфрачырвонай перадачы дадзеных. Зараз могуць "
 "быць даступныя пульты кіравання."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
@@ -67,27 +67,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Загружаць сервер інфрачырвоных пультаў кіравання пры кожным запуску TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Аўтазапуск"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Аўтазапуск"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Не запускаць аўтаматычна"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 #, fuzzy
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Скід усіх рэжымаў."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 #, fuzzy
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Запуск <b>%1</b>..."
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-bg/messages/tdeutils/irkick.po
index 668c8f105eb..ad21a3b6848 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-15 09:32+0000\n"
 "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -30,19 +30,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "radnev@yahoo.com"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc Server: Готово."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE Lirc Server: Няма намерени дистанционни управления."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Настройване..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
 "Преустановена е връзката със системата за управление. Дистанционното "
 "управление не може да се използва вече."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
 "Установена е връзка със системата за управление. Дистанционното управление "
 "може да се използва вече."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -66,23 +66,23 @@ msgstr ""
 "Искате ли услугата за управление на инфрачервеното дистанционно управление "
 "да се стартира автоматично всеки път, когато се включвате в системата?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Автоматично стартиране"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Автоматично стартиране"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Без автоматично стартиране"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Анулиране на всички режими."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Стартиране на <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-br/messages/tdeutils/irkick.po
index 21baa800d53..deb198f438b 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tdeutils/irkick.pot\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
 "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
 "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@@ -24,53 +24,53 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "Servijer Lirc TDE : Prest."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Kefluniañ ..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Ne loc'hit ket"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Emaon o loc'hañ <b>%1</b> ..."
 
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-bs/messages/tdeutils/irkick.po
index bd7f6a6f579..c326973195b 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-05-25 21:41+0200\n"
 "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
 "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -29,27 +29,27 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "vljubovic@smartnet.ba"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc Server: Spreman."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr ""
 "TDE Lirc Server: Nisam pronašao nijedan infracrveni daljinski upravljač."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Podesi..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr ""
 "Infracrveni sistem je prekinuo vezu. Daljinski upravljači više nisu dostupni."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
 "Konekcija na infracrveni sistem je ostvarena. Daljinski upravljači sada mogu "
 "biti dostupni."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -65,24 +65,24 @@ msgstr ""
 "Da li će Server za infracrvenu daljinsku kontrolu biti pokrenut svaki put "
 "kada započnete TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Automatski pokreni?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Automatski pokreni?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Poništavam sve režime."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Pokrećem <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/irkick.po
index 8866de07699..78718c37cc7 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-21 18:14+0200\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@spymac.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -34,19 +34,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "astals11@terra.es"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "Servidor Lirc de TDE: Llest."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "Servidor Lirc de TDE: No s'ha trobat cap control remot per infrarojos."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Configura..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
 "El sistema d'infrarojos ha tallat la connexió. Els controls remots no estan "
 "disponibles."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
 "S'ha fet una connexió al sistema d'infrarojos. Els controls remots poden "
 "estar disponibles ara."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -70,23 +70,23 @@ msgstr ""
 "S'hauria d'iniciar el servidor de controls remots per infrarojos "
 "automàticament cada cop que entris a TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Inicia automàticament?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Inicia automàticament"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "No iniciïs"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "S'està reinicialitzant tots els modes."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "S'està iniciant <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/irkick.po
index e551ffeebc2..0ee6a718e6c 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-13 18:59+0200\n"
 "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -30,19 +30,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "Ivo.Jansky@seznam.cz"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc server připraven."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE Lirc server: Nenalezeno žádné infračervené zařízení."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Nastavení..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
 "Připojení infračerveného zařízení se zhoršilo. Vzdálená ovládání nejsou déle "
 "přístupná."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
 "Připojení do infračerveného systému bylo vytvořeno. Vzdálené ovládání je "
 "nyní přístupné."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -66,23 +66,23 @@ msgstr ""
 "Měl by se server infračerveného vzdáleného ovládání automaticky spustit při "
 "startu TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Automaticky spustit?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Spustit automaticky"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Nespouštět"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Resetovat všechny režimy."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Startuji <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-cy/messages/tdeutils/irkick.po
index 3a30de7ce61..a9584d33553 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ../cy/messages//tdeutils/irkick.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
 "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
 "Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@@ -22,53 +22,53 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Ffurfweddu..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr ""
 
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-da/messages/tdeutils/irkick.po
index 9096b88cbdf..73e2d1ed508 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-26 19:50-0400\n"
 "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -28,19 +28,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "erik@binghamton.edu"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc-server: Parat."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE Lirc-server: Ingen infrarød fjernbetjening fundet."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Indstil..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
 "Det infrarøde system har afsluttet sin forbindelse. Fjernbetjeninger er  "
 "ikke mere tilgængelige."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
 "Der er lavet en forbindelse til det infrarøde system. Fjernbetjeninger er nu "
 "muligvis tilgængelige."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -64,23 +64,23 @@ msgstr ""
 "Skal den infrarøde fjernbetjeningsserver starte automatisk når du starter "
 "TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Start automatisk?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Start automatisk"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Start ikke"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Nulstiller alle tilstande."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Starter <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-de/messages/tdeutils/irkick.po
index e1721bd8ea2..bae21bb024f 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-08-30 11:46+0000\n"
 "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
 "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -31,19 +31,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "gz@orchester-bremgarten.ch"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc Server: Bereit."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE Lirc Server: Keine Infrarot-Fernbedienungen gefunden."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Einrichten ..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 "Das Infrarotsystem hat die Verbindung getrennt. Fernbedienungen stehen nicht "
 "länger zur Verfügung."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
 "Eine Verbindung zum Infrarotsystem wurde hergestellt. Fernbedienungen "
 "könnten jetzt vorhanden sein."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -67,23 +67,23 @@ msgstr ""
 "Soll der Server für Infrarot-Fernbedienungen automatisch beim Starten von "
 "TDE geladen werden?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Automatisch starten?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Automatisch starten"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Nicht starten"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Alle Modi zurücksetzen."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "<b>%1</b> wird gestartet ..."
 
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-el/messages/tdeutils/irkick.po
index 87e6196261b..0c393aead53 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-09 14:15+0200\n"
 "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@@ -30,19 +30,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "sdramis@egnatia.ee.auth.gr,iliasoik@edu.teiath.gr"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "Εξυπηρετητής TDE Lirc: Έτοιμος."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "Εξυπηρετητής TDE Lirc: Δε βρέθηκαν τηλεχειριστήρια υπερύθρων."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Ρύθμιση..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
 "Το σύστημα των υπερύθρων διέκοψε τη σύνδεση. Ο απομακρυσμένος έλεγχος δεν "
 "είναι πλέον διαθέσιμος."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
 "Η σύνδεση στο σύστημα υπερύθρων έγινε. Τα τηλεχειριστήρια τώρα είναι "
 "διαθέσιμα."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -66,23 +66,23 @@ msgstr ""
 "Να ξεκινά αυτόματα ο εξυπηρετητής τηλεχειριστηρίου υπερύθρων κατά την "
 "εκκίνηση του TDE;"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Αυτόματη εκκίνηση;"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Αυτόματη εκκίνηση"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Να μην εκκινηθεί"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Επαναφορά όλων των καταστάσεων."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Εκκίνηση του <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdeutils/irkick.po
index 27eb1343f64..9f922652f5d 100644
--- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-07 01:13+0000\n"
 "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
 "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@@ -27,19 +27,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "malcolm.hunter@gmx.co.uk"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc Server: Ready."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Configure..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -63,23 +63,23 @@ msgstr ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Automatically Start?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Start Automatically"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Do Not Start"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Resetting all modes."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Starting <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/irkick.po
index 981bd30b064..dced8228d4b 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-02 20:42+0200\n"
 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@@ -32,21 +32,21 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "ecuadra@eloihr.net,antonio.crevillen@hispalinux.es"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "Servidor Lirc de TDE: Preparado."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr ""
 "Servidor Lirc de TDE: No se han encontrado mandos a distancia por "
 "infrarrojos."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Configurar..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
 "El sistema de infrarrojos ha cortado su conexión. Los mandos a distancia ya "
 "no están disponibles."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
 "Se ha establecido una conexión con el sistema de infrarrojos. Ya puede "
 "disponer de mandos a distancia."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -70,23 +70,23 @@ msgstr ""
 "¿Debe iniciarse de forma automática el servidor de control remoto por "
 "infrarrojos cuando inicie TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Inicio automático"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Iniciar automáticamente"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "No iniciar"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Reajuste de todos los modos."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Iniciando <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeutils/irkick.po
index 971f2e2afd5..ba8112dee30 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -13,66 +13,64 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-#, ignore-inconsistent
 msgid ""
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
 "Your names"
 msgstr ""
 
 #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-#, ignore-inconsistent
 msgid ""
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
 "Your emails"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr ""
 
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-et/messages/tdeutils/irkick.po
index 78845535d03..f067c4c6d21 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-24 14:49+0300\n"
 "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@@ -27,32 +27,32 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "bald@starman.ee"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE LIRC server: valmis."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE LIRC server: infrapuna kaugjuhtimist ei leitud."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Seadista..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr ""
 "Infrapunasüsteem tegi ühendusele lõpu. Kaugjuhtimine ei ole enam võimalik."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr "Loodi ühendus infrapunasüsteemiga. Kaugjuhtimine on nüüd võimalik."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -60,23 +60,23 @@ msgstr ""
 "Kas infrapuna kaugjuhtimise server peaks käivituma automaatselt TDE "
 "käivitamisel?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Kas käivitada automaatselt?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Käivita automaatselt"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Ära käivita"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Kõigi režiimide lähtestamine."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "<b>%1</b> käivitamine..."
 
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/irkick.po
index aed59b9d300..542ce8d3b06 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-19 14:04-0700\n"
 "Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
@@ -31,19 +31,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "xalba@euskalnet.net, igaztanaga@gmail.com"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc Zerbitzaria: Prest."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "KCE Lirc Zerbitzaria: Ez dira urruneko aginte infragorriak aurkitu."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Konfiguratu..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 "Sistema infragorriak bere loturak eten ditu. Urruneko aginteak ezingo dira "
 "erabili."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
 "Lotura bat ezarri da sistema infragorrira. Urruneko aginteak eskuragarri "
 "egon daitezke orain."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -67,23 +67,23 @@ msgstr ""
 "TDE hasten duzunean Urruneko Aginte Infragorri zerbitzaria automatikoki hasi "
 "beharko litzateke?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Automatikoki Hasi?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Hasi automatikoki"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Ez hasi"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Modu guztiak berrezartzen."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "<b>%1</b> hasten..."
 
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/irkick.po
index 3dd9ecfb91d..2c90b5920d7 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-25 15:55+0330\n"
 "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
 "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -28,26 +28,26 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "razavi@itland.ir"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "کارساز TDE Lirc: آماده."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "کارساز TDE Lirc: هیچ کنترل از راه دور مادون قرمزی یافته نشد."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&پیکربندی...‌"
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr ""
 "اتصال سیستم مادون قرمز قطع شده است. بیشتر از این کنترل از راه دور وجود ندارد."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
 "اتصال به سیستم مادون قرمز ایجاد شده است. ممکن است اکنون کنترل از راه دور "
 "وجود داشته باشد."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -63,23 +63,23 @@ msgstr ""
 "زمانی که TDE را شروع  می‌کنید، آیا کارساز کنترل از راه دور مادون قرمز باید به "
 "طور خودکار آغاز شود؟"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr " به طور خودکار آغاز شود؟"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "آغاز به طور خودکار"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "آغاز نشود"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "بازنشانی همۀ حالتها."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "آغاز<b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-fi/messages/tdeutils/irkick.po
index f66c2e2e81e..0e64c2e0ccd 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-14 20:44+0300\n"
 "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
 "Language-Team: finnish <fi@li.org>\n"
@@ -28,54 +28,54 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "ilpo@iki.fi"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc-palvelin: Valmis."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE Lirc-palvelin: Infrapunakaukosäädintä ei löytynyt."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Asetukset..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr "Infrapunayhteys on kadonnut. Kaukosäädin ei ole enää käytössä."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr "Infrapunayhteys on luotu. Kaukosäädin on käytössä."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr ""
 "Haluatko infrapunayhteyden muodostuvan automaattisesti kun käynnistät TDE:n?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Käynnistä automaattisesti?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Käynnistä automaattisesti"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Älä käynnistä"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Palauta kaikki oletusasetukset."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Käynnistetään <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/irkick.po
index 113388f44e5..bfb818fae3f 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-17 23:25+0200\n"
 "Last-Translator: Matthieu Robin <matthieu@macolu.org>\n"
 "Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@@ -32,19 +32,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "cedric.pasteur@free.fr"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "Serveur Lirc de TDE : prêt."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "Serveur Lirc de TDE : aucune télécommande infrarouge n'a été détectée."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Configurer..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
 "La connexion du système infrarouge a été coupée. Les télécommandes ne sont "
 "plus disponibles."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
 "Une connexion avec le système infrarouge a été établie. Les télécommandes "
 "sont maintenant disponibles."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -68,23 +68,23 @@ msgstr ""
 "Le serveur de contrôle à distance infrarouge doit-il être lancé "
 "automatiquement au démarrage de TDE ?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Démarrage automatique ?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Démarrer automatiquement"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Ne pas démarrer"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Réinitialisation de tous les modes."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Démarrage de <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-ga/messages/tdeutils/irkick.po
index f99d230520d..2b9dd10bcd7 100644
--- a/tde-i18n-ga/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-ga/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tdeutils/irkick.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
 "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
 "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@@ -22,19 +22,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "Freastalaí Lirc TDE: Réidh."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "Freastalaí Lirc TDE: Níor aimsíodh aon chianrialtán infridhearg."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Cumraigh..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
 "Bhris an córas infridhearg a nasc. Ní bheidh rialtáin infridhearga le fáil a "
 "thuilleadh."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
 "Rinneadh nasc leis an gcóras infridhearg. Seans go mbeidh rialtáin "
 "infridhearga le fáil."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -58,23 +58,23 @@ msgstr ""
 "Ar mhaith leat an freastalaí cianrialaithe infridhearg a thosú ag am "
 "tosaithe TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Tosaigh go hUathoibríoch?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Tosaigh go hUathoibríoch"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Ná Tosaigh"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Gach mód á athshocrú."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "<b>%1</b> á thosú..."
 
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-gl/messages/tdeutils/irkick.po
index 49cf3d16106..aabf4d1cfbf 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-23 23:53+0200\n"
 "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -26,20 +26,20 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "xabigf@gmx.net"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "Servidor de Lirc de TDE. Listo."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr ""
 "Servidor de Lirc de TDE. Non se atoparon controis remotos infravermellos."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Configurar..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
 "O sistema de infravermellos perdeu a súa conexión. Os controis remotos non "
 "están xa dispoñibeis."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
 "Estabeleceuse unha conexión ao sistema de infravermellos. Os controis "
 "remotos poderían estar agora dispoñibeis."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -63,23 +63,23 @@ msgstr ""
 "Debe inciarse o servidor de Control Remoto Infravermello automaticamente "
 "cando se inicide TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Iniciar Automaticamente?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Iniciar Automaticamente"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Non Iniciar"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Restabelecer todos os modos."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Iniciando <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-he/messages/tdeutils/irkick.po
index 1d6c64fc8b1..47d6ab13441 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-13 19:22+0300\n"
 "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
 "Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@@ -28,54 +28,54 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "שרת Lirc של TDE : מוכן."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "שרת Lirc של TDE: לא נמצאו התקני אינפרא־אדום."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&הגדרות..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr "מערכת האינפרא־אדום ניתקה את החיבור שלה. התקני שלט רחוק לא זמינים כעת."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr "נעשה חיבור למערכת האינפרא־אדום. כנראה שכעת התקני שלט רחוק יהיו זמינים."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr "האם ברצונך ששרת האינפרא־אדום יופעל אוטומטית ברגע הפעלת TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "הפעלה אוטומטית?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "הפעלה אוטומטית?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "איפוס כל המצבים."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "הפעלת <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/irkick.po
index 75f079edb09..2ed8948d50c 100644
--- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-22 09:56+0530\n"
 "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,54 +28,54 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "केडीई एलआईआरसी सर्वरः तैयार"
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "केडीई एलआईआरसी सर्वर: कोई इंफ्रारेड रिमोट नियंत्रण उपकरण नहीं मिला."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "कॉन्फ़िगर...(&C)"
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr "इन्फ्रारेड तंत्र ने अपना कनेक्शन काट दिया. दूर नियंत्रण अब उपलब्ध नहीं होंगे."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr "इन्फ्रारेड तंत्र से एक कनेक्शन हो गया है. दूर नियंत्रण अब उपलब्ध होंगे."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr "जब आप केडीई प्रारंभ करें तो क्या इन्फ्रारेड दूर नियंत्रण सर्वर स्वचलित प्रारंभ हो?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "स्वचलित प्रारंभ करें?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "स्वचलित प्रारंभ करें?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "सभी मोड रीसेट किया जा रहा है."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "प्रारंभ किया जा रहा है <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/irkick.po
index 71b467c6355..b0bc36efc6d 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-26 11:11+0100\n"
 "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -24,19 +24,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "tszanto@mol.hu"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc szolgáltatás: kész."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE Lirc szolgáltatás: nem található infravörös távirányító."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "B&eállítások..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
 "Megszakadt a kapcsolat a távirányítókat kezelő szolgáltatással, ezért nem "
 "lehet tovább távirányítókat használni."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
 "Létrejött a kapcsolat a távirányítókat kezelő szolgáltatással. A "
 "távirányítók most már használhatók."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -60,23 +60,23 @@ msgstr ""
 "Az infravörös távirányítókat kezelő szolgáltatás elinduljon automatikusan, a "
 "TDE indulásával egyidőben?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Automatikus elindítás"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Automatikus elindítás"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Nem kell elindítani"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Az összes mód alapállapotba hozása."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "<b>%1</b> elindítása..."
 
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-is/messages/tdeutils/irkick.po
index cfc540f3d43..aa3284c7f80 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-13 11:55+0100\n"
 "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
 "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -29,25 +29,25 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "ra@ra.is"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc þjónninn: Reiðubúinn."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE Lirc þjónninn: Engin innrauð tæki fundust."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Stilla..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr "Innrauða tengingin er rofin. Fjarstýringar eru ekki lengur tiltækar."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -55,29 +55,29 @@ msgstr ""
 "Tenging við innrauða tækið er til staðar. Fjarstýringar gætu nú verið til "
 "staðar."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr "Viltu ræsa innrauða stjórnborðið sjálfkrafa þegar þú ræsir TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Ræsa sjálfkrafa?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Ræsa sjálfkrafa"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Ekki ræsa"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Endurstilli alla hami."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Ræsi <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-it/messages/tdeutils/irkick.po
index 7de12c3a190..ffbd4926bb5 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-25 15:16+0200\n"
 "Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -29,19 +29,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "nicola@nxnt.org"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "Server Lirc TDE: pronto."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "Server Lirc TDE: nessun telecomando a infrarossi trovato."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Configura..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
 "Il sistema a infrarossi ha interrotto la connessione. I telecomandi non sono "
 "più disponibili."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
 "Connessione al sistema a infrarossi effettuata. I telecomandi sono ora "
 "disponibili."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -65,23 +65,23 @@ msgstr ""
 "Vuoi che il server per i telecomandi venga avviato automaticamente all'avvio "
 "di TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Avviare automaticamente?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Avvia automaticamente"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Non avviare"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Ripristino di tutte le modalità."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Avvio <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeutils/irkick.po
index 970554bc4ec..d6a93e19cdb 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-23 15:56+0900\n"
 "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@@ -28,53 +28,53 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "fokushi@yahoo.co.jp,kmuto@debian.org"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc サーバ: 準備完了"
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE Lirc サーバ: 赤外線リモコンが見つかりませんでした。"
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "設定(&C)..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr "赤外線システムとの通信が切断されました。リモコンは使えません。"
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr "赤外線システムとの通信が確立されました。リモコンは使えます。"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr "TDE を起動したときに、自動的に赤外線リモコンサーバを起動しますか？"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "自動起動？"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "自動的に起動"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "起動しない"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "すべてのモードをリセット"
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "<b>%1</b> を起動中..."
 
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-kk/messages/tdeutils/irkick.po
index 2e6ef96c113..cb64222dc32 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-17 11:17+0000\n"
 "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh\n"
@@ -27,19 +27,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "sairan@computer.org"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc сервері: Дайын."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE Lirc сервері: Қашықтан басқару инфрақызыл тұтқалар табылмады."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Баптау..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
 "Инфрақызыл жүйенің байланысы үзілді. Қашықтан басқару тұтқалар енді "
 "істемейді."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
 "Инфрақызыл жүйенің байланысы қалпына келді. Қашықтан басқару тұтқалар енді "
 "істейді."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -63,23 +63,23 @@ msgstr ""
 "Қашықтан басқару инфрақызыл тұткалар сервері TDE-мен бірге жұмысын бастайтын "
 "болсын ба?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Автоматты түрде бастасын ба?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Автоматты түрде бастасын"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Бастамасын"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Бүкіл режімдерді ысырып тастау."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "<b>%1</b> бастауда..."
 
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-km/messages/tdeutils/irkick.po
index f4121e1b8e6..6265659b11b 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:04+0700\n"
 "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
 "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -28,55 +28,55 @@ msgstr ""
 "khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info,"
 "piseth_dv@khmeros.info"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ TDE Lirc ៖ រួចរាល់​ហើយ ។"
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ TDE Lirc ៖ រក​មិនឃើញ​ឧបករណ៍​បញ្ជា infra-red ។"
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr "ប្រព័ន្ធ infrared បាន​ផ្តាច់​ការតភ្ជាប់​របស់​វា ។ ឧបករណ៍​បញ្ជា​ពី​ចម្ងាយលែង​មាន​ហើយ ។។"
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr ""
 "បាន​បង្កើត​ការតភ្ជាប់​ប្រព័ន្ធ infrared ពី​ចម្ងាយ ។ ឧបករណ៍​បញ្ជា​ពី​ចម្ងាយ​ប្រហែល​ជា​មាន​ហើយ ។។"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr ""
 "តើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​បញ្ជា Infrared ពី​ចម្ងាយ​គួរ​ចាប់ផ្តើម​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ ពេល​អ្នក​ចាប់ផ្តើម TDE ឬ ?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "ចាប់ផ្តើម​ដោយស្វ័យ​ប្រត្តិ​ឬ ?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "ចាប់ផ្តើម​ដោយស្វ័យ​ប្រត្តិ"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "កុំ​ចាប់ផ្តើម"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "កំណត់​របៀប​ឡើងវិញ​ទាំងអស់ ។"
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "កំពុង​ចាប់ផ្តើម <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/irkick.po
index aaa6cd0b447..a20783ff9ed 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:31+0900\n"
 "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@@ -28,53 +28,53 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "peremen@gmail.com"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc 서버: 준비됨."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE Lirc 서버: 적외선 리모콘을 찾을 수 없음."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "설정(&C)..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr "적외선 시스템과의 연결이 끊겼습니다. 리모콘을 사용할 수 없습니다."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr "적외선 시스템과 연결되었습니다. 리모콘을 사용할 수 있습니다."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr "TDE를 시작할 때 적외선 리모콘 서버를 자동으로 시작하시겠습니까?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "자동으로 시작하시겠습니까?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "자동으로 시작하기"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "시작하지 않기"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "모든 모드를 초기화하는 중."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "<b>%1</b>을/를 시작하는 중..."
 
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-lt/messages/tdeutils/irkick.po
index 1e9a0abfeb5..42b56cec24d 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:31+0300\n"
 "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@@ -32,55 +32,55 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "(niekas)"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Konfigūruoti..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Paleisti a&utomatiškai"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Nesirūpinti"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr ""
 
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-mk/messages/tdeutils/irkick.po
index c0b9fce47da..6de05ed3858 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-26 17:13+0200\n"
 "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
 "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -26,19 +26,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "bobibobi@freemail.com.mk"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc-сервер: Спремен."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE Lirc-сервер: Не се пронајдени инфрацрвени далечински управувачи."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Конфигурирај..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
 "Инфрацрвениот систем го раскина своето поврзување. Далечинските управувачи "
 "не се повеќе достапни."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
 "Направено е поврзување со инфрацрвениот систем. Далечинските управувачи се "
 "достапни."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -62,23 +62,23 @@ msgstr ""
 "Дали серверот за Инфрацрвено далечинско управување треба да се стартува "
 "автоматски кога ќе го пуштите TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Автоматски старт?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Стартувај автоматски"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Не стартувај"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Ги ресетирам сите режими."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Стартувам <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/irkick.po
index 790e0ab685c..39c96f72155 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-15 02:53+0800\n"
 "Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
 "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -25,19 +25,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "opensource@mimos.my"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "Pelayan TDE Lirc: Sedia."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "Pelayan TDE Lirc: Alat kawalan jauh inframerah tidak ditemui."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Konfigur..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
 "Sistem inframerah telah memutuskan sambungannya. Kawalan jauh tidak lagi "
 "boleh didapatkan. "
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
 "Sambungan ke sistem inframerah telah dibuat. Kawalan jauh boleh didapatkan "
 "sekarang."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -61,24 +61,24 @@ msgstr ""
 "Perlukah pelayan Kawalan Jauh Inframerah mula secara automatik apabila anda "
 "memasang TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Mula Secara Automatik?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Mula Secara Automatik?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Mengeset semula semua mod."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Memulakan <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/irkick.po
index 3ee1ddeb491..6c4f474457a 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-07 21:41+0100\n"
 "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -30,19 +30,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "knuty@skolelinux.no, haraldib@broadpark.no"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc-tjener er klar."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE Lirc-tjener: Ingen infrarød fjernkontroll funnet."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Sett opp …"
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
 "Den infrarøde enheten er forhindret fra å kople opp. Fjernkontrollen kan "
 "ikke brukes."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
 "En forbindelse til den infrarøde enheten er koplet opp. Fjernkontrollen kan "
 "nå brukes."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -66,23 +66,23 @@ msgstr ""
 "Skal den infrarøde fjernkontroll-tjeneren startes automatisk når TDE "
 "benyttes?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Automatisk start?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Start automatisk"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Ikke start"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Tilbakestiller alle modi."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Starter <b>%1</b> …"
 
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/irkick.po
index 4f2b29f9863..ddc66b9474a 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-06 00:28+0200\n"
 "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
 "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -27,19 +27,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "kfl@3dots.de"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE-Lirc-Deenst: Praat."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE-Lirc-Deenst: Keen Infraroot-Feernbedenen funnen."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Instellen..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -47,14 +47,14 @@ msgstr ""
 "Dat Infrarootsysteem hett sien Verbinnen trennt, Infraroot-Feernbedenen "
 "köönt nich mehr bruukt warrn."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr ""
 "Verbinnen na't Infraroot-Systeem is opstellt. Feernbedenen sünd nu to bruken."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -62,23 +62,23 @@ msgstr ""
 "Schall de Infraroot-Feernbedeen-Deenst jümmers ok starten, wenn Du TDE "
 "startst?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Automaatsch starten?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Automaatsch starten"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Nich starten"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "All Bedriefoorden warrt torüchsett."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "<b>%1</b> warrt start..."
 
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/irkick.po
index 817bba84a8c..8a0de5bcc19 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-03 14:30+0200\n"
 "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -30,19 +30,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "wilbert@kde.nl,rinsedevries@kde.nl"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE LIRC Server: Klaar."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE LIRC Server: Geen infrarood afstandsbedieningen gevonden."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Instellen..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
 "Het infraroodsysteem heeft de verbinding verbroken. Afstandsbedieningen zijn "
 "niet langer beschikbaar."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
 "De verbinding met het infraroodsysteem is tot stand gebracht. "
 "Afstandsbedieningen zijn nu beschikbaar."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -66,23 +66,23 @@ msgstr ""
 "Wilt u dat de Infrarood Afstandsbedieningsserver automatisch wordt gestart "
 "als u zich aanmeldt?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Automatisch opstarten?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Automatisch starten"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Niet starten"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Alle modi worden opnieuw ingesteld."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "<b>%1</b> wordt gestart..."
 
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-nn/messages/tdeutils/irkick.po
index 9d393cb9d7a..b5f581a80f3 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-22 21:46+0200\n"
 "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -25,19 +25,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "gaute@verdsveven.com"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE-Lirc-tenar: Klar."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE-Lirc-tenar: Fann ingen infraraude fjernkontrollar."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Oppsett …"
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
 "Den infraraude eininga er hindra frå å kopla opp. Fjernkontrollane kan ikkje "
 "brukast lenger."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -53,30 +53,30 @@ msgstr ""
 "Eit samband til den infraraude eininga er kopla opp. Fjernkontrollane kan no "
 "brukast."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr ""
 "Skal den infraraude fjernkontrollen startast automatisk når TDE startar?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Automatisk start?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Start automatisk"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Ikkje start"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Tilbakestiller alle modusar."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Startar <b>%1</b> …"
 
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-pa/messages/tdeutils/irkick.po
index eb665d07a9e..944b38c9a1d 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:06+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -28,53 +28,53 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "aalam@users.sf.net"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ(&C)..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr ""
 
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/irkick.po
index c4786947857..e516efb11e4 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-25 21:30+0200\n"
 "Last-Translator: Mikolaj Machowski <mikmach@wp.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -27,21 +27,21 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "<mikmach@wp.pl>"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "Serwer Lirc TDE: Gotów."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr ""
 "Serwer Lirc TDE: Nie znaleziono żadnych narzędzi zdalnej kontroli "
 "podczerwienią."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Konfiguruj..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
 "System podczerwieni się rozłączył. Narzędzia zdalnej kontroli nie są dłużej "
 "dostępne."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
 "Uzyskano połączenie z systemem podczerwieni. Narzędzia zdalnej kontroli są "
 "dostępne."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -65,23 +65,23 @@ msgstr ""
 "Czy serwer zdalnej kontroli podczerwienią powinien być automatycznie "
 "uruchamiany przy uruchomieniu TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Automatyczny start?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Uruchom automatycznie"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Nie uruchamiaj"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Ponowne włączenie wszystkich trybów."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Uruchamianie <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/irkick.po
index 019982cc9c0..5c75c6d1e89 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-05 13:05+0000\n"
 "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
 "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -23,19 +23,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "morais@kde.org,jncp@netcabo.pt"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "Servidor Lirc do TDE: Pronto."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "Servidor Lirc do TDE: Nenhum comando à distância encontrado."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Configurar..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
 "O sistema de infravermelhos terminou a ligação. Os comandos à distância "
 "deixaram de estar disponíveis."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 "Foi efectuada uma ligação ao sistema de infravermelhos. Podem estar agora "
 "disponíveis comandos à distância."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -59,23 +59,23 @@ msgstr ""
 "Deve o servidor de comandos à distância começar automaticamente quando "
 "inicia o TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Iniciar Automaticamente?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Iniciar Automaticamente?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Não Iniciar"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "A reiniciar todos os modos."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "A iniciar o <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/irkick.po
index 5f54de71076..d937f95d150 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-27 22:59-0300\n"
 "Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@@ -30,20 +30,20 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "gmcarvalho@yahoo.com"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "Servidor Lirc do TDE: Pronto."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr ""
 "Servidor Lirc do TDE: nenhum controle remoto infra-vermelho encontrado."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Configurar..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 "O sistema de infra-vermelho foi severo com sua conexão. Os controles remotos "
 "não estão mais disponíveis."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
 "Foi criada uma conexão ao sistema de infra-vermelho. Os controles remotos "
 "podem estar agora disponíveis."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -67,23 +67,23 @@ msgstr ""
 "Gostaria que o Servidor de Controle Remoto Infra-Vermelho fosse iniciado "
 "automaticamente ao iniciar o TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Iniciar automaticamente?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Iniciar Automaticamente"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Não Iniciar"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Reiniciando todos os modos."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Iniciando <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-ro/messages/tdeutils/irkick.po
index f8541b3f707..2cddedf3441 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-10 00:26+0200\n"
 "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
 "Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@@ -27,19 +27,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "claudiuc@kde.org"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "Server LIRK TDE: Gata."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "Server LIRK TDE: Nu am găsit nici o interfaţă de telecomenzi."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Configurează..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
 "Sistemul de infraroşu şi-a închis conexiunea. Nu mai puteţi utiliza "
 "telecomanda."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
 "A fost făcut la sistemul de infraroşu. Acum este posibilă utilizarea "
 "telecomenzii."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -63,24 +63,24 @@ msgstr ""
 "Setez ca serverul de control al telecomenziilor să pornească automat la "
 "deschiderea TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Pornire automată"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Pornire automată"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Resetez toate modurile."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Pornesc <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/irkick.po
index cc2726c1f50..03b8ea7c193 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-08-30 00:58+0000\n"
 "Last-Translator: Egor Ermakov <eg.ermakov2016@yandex.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -33,19 +33,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "marina_soboleva@inbox.ru"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "Сервер TDE Lirc: Готов."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "Сервер TDE Lirc: Инфракрасных пультов управления не найдено."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "На&строить..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
 "Соединение с системой инфракрасной передачи данных потеряно. Пульты "
 "управления больше не доступны."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -61,30 +61,30 @@ msgstr ""
 "Установлено соединение с системой инфракрасной передачи данных. Теперь могут "
 "быть доступны пульты управления."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr ""
 "Загружать сервер инфракрасных пультов управления при каждом запуске TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Запускать автоматически?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Автозапуск"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Не запускать"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Сброс всех режимов."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Запуск <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/irkick.po
index b2b794b6004..6f186979cce 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
 "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -40,35 +40,35 @@ msgstr ""
 "muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
 "ndonatienuk@yahoo.co.uk"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 #, fuzzy
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "MukusanyaTDE : . "
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 #, fuzzy
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "MukusanyaTDE : - Umutuku &Bya kure: Amagenzura Byabonetse . "
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "Kwerekana imiterere..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr "Sisitemu Ukwihuza . Amagenzura Oya Bihari . "
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr "A Ukwihuza Kuri i Sisitemu . Amagenzura Gicurasi NONEAHA Bihari . "
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
@@ -77,27 +77,27 @@ msgstr ""
 "i Seriveri: Tangira &vendorShortName; mu buryo bwikora: Ryari: "
 "MukusanyaTDE ? "
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Gutangira ? "
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "hita utangira"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Gutangira "
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 #, fuzzy
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Byose . "
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 #, fuzzy
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Itangira..."
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeutils/irkick.po
index 516f92e7c9b..fd7a43e9bde 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-19 20:33+0200\n"
 "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -28,19 +28,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "visnovsky@kde.org"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc Server: pripravený."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE Lirc Server: Nenájdené žiadne diaľkové ovládanie."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "Nas&taviť..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -48,37 +48,37 @@ msgstr ""
 "Pripojenie na infračervený systém zlyhalo. Diaľkové ovládanie je už nie je "
 "dostupné."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr ""
 "Pripojenie na infračervený systém vytvorené. Diaľkové ovládanie je dostupné."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr ""
 "Má sa server pre diaľkové ovládače automaticky spustiť pri prihlásení do TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Automaticky spustiť?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Spustiť automaticky"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Nespustiť"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Obnovujem nastavenie všetkých režimov."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Spúšťam <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-sl/messages/tdeutils/irkick.po
index ea2020ae858..7cf9796db1c 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-17 19:23+0100\n"
 "Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>\n"
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@sourceforge.net>\n"
@@ -29,20 +29,20 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "gregor_rakar@yahoo.com,andrej.vernekar@moj.net"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "Strežnik Lirc za TDE: Pripravljen."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr ""
 "Strežnik Lirc za TDE: Ni moč najti infrardečega daljinskega upravljalnika."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Nastavi ..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
 "Infrardeči sistem je končal povezavo. Daljinski upravljalci niso več "
 "dostopni."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
 "Vzpostavljena je bila povezava do infrardečega sistema. Daljinski "
 "upravljalci so sedaj dostopni."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -66,23 +66,23 @@ msgstr ""
 "Ali naj se strežnik infrardečih daljinskih upravljalnikov samodejno zažene "
 "ob zagonu TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Samodejno zaženem?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Zaženi samodejno"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Ne zaženi"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Resetiranje vseh načinov."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Zaganjanje <b>%1</b> ..."
 
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/irkick.po
index dd6b357caf0..e54157c1434 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-03 17:54+0200\n"
 "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -28,19 +28,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "chaslav@sezampro.yu"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE-ов Lirc сервер: Спреман."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE-ов LIRC сервер: Нема инфрацрвених управљача."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Подеси"
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
 "Инфрацрвени систем је прекинуо своју везу. Даљинска контрола више није "
 "доступна."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
 "Остварена је веза са инфрацрвеним системом. Даљинска контрола сада може бити "
 "доступна."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -64,23 +64,23 @@ msgstr ""
 "Да ли би сервер за инфрацрвену даљинску контролу требало аутоматски да се "
 "покрене када покренете TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Да ли аутоматски да се покрене?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Покрени аутоматски"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Не покрећи"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Ресетују се сви режими."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Покреће се <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/irkick.po
index a2651cdf0c4..c26e2c6a69a 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-03 17:54+0200\n"
 "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -28,19 +28,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "chaslav@sezampro.yu"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE-ov Lirc server: Spreman."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE-ov LIRC server: Nema infracrvenih upravljača."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Podesi"
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
 "Infracrveni sistem je prekinuo svoju vezu. Daljinska kontrola više nije "
 "dostupna."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
 "Ostvarena je veza sa infracrvenim sistemom. Daljinska kontrola sada može "
 "biti dostupna."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -64,23 +64,23 @@ msgstr ""
 "Da li bi server za infracrvenu daljinsku kontrolu trebalo automatski da se "
 "pokrene kada pokrenete TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Da li automatski da se pokrene?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Pokreni automatski"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Ne pokreći"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Resetuju se svi režimi."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Pokreće se <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/irkick.po
index 2e0e9b494a4..e471d3cbb29 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-03 16:51+0100\n"
 "Last-Translator: Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -29,19 +29,19 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "newzella@linux.nu"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE:s Lirc-server: Klar."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE:s Lirc-server: Ingen infraröd fjärrkontroll hittades."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "An&passa..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
 "Infrarödsystemet har stängt anslutningen. Fjärrkontroll är inte längre "
 "tillgänglig."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -57,30 +57,30 @@ msgstr ""
 "En anslutning till infrarödsystemet har gjorts. Fjärrkontroll kan nu vara "
 "tillgänglig."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr ""
 "Ska servern för infraröd fjärrkontroll starta automatiskt när TDE startas?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Starta automatiskt?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Starta automatiskt"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Starta inte"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Återställer alla lägen."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Startar <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeutils/irkick.po
index e20bf7b2911..b25d834795c 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-16 00:40-0800\n"
 "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
 "Language-Team:  <tamilpc@ambalam.com>\n"
@@ -26,56 +26,56 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "jvijay_19@yahoo.com"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc வழங்கன் தயார்"
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE Lirc  வழங்கன்.infrared தொலைநிலைச்  கட்டுப்பாடு காணப்படவில்லை"
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "உள்ளமைவு "
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr "அகச்சிவப்பு முறைமை  இணைப்பை சேவகம் செய்துள்ளது.தொலை கட்டுப்பாடு கிடைக்காது"
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr ""
 "அகச்சிவப்பு  முறைமை இணைக்கப்பட்டது.தொலைநிலை கட்டுப்பாடு இப்பொழுது    கிடைக்கும். "
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr ""
 "அகச்சிவப்பு தொலைநிலைசக் கட்டுப்பாட்டு வழங்கன் நீங்கள் TDE ஐ துவங்கியவுடன் துவங்குமா?  "
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "தானாக துவங்கு?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "தானாக துவங்கு?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "எல்லா வகைகளின் மறு அமைப்புகள்"
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "துவங்குகிறது<b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/irkick.po
index f61f5773fb9..2c9547bcfbb 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-18 15:33+0000\n"
 "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n"
 "Language-Team:  Tajik\n"
@@ -31,20 +31,20 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "H_Abrorova@rambler.ru"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "Хидматрасони TDE Lirc: Тайёр."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr ""
 "Хидматрасони TDE Lirc: Идоракунандаҳои дурдасти инфрасурх пайдо нагаштанд."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Батанзимдарорӣ..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
 "Пайвастшавӣ бо системаи инфрасурхи интиқоли додаҳо гум шуд. Идоракунандаҳои "
 "дурдаст дигар даргирифта нестанд."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
 "Пайвастшавӣ ба системаи инфрасурх барпо шуд. Ҳоло идоракунандаҳои дурдсат "
 "дастрасанд."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -68,24 +68,24 @@ msgstr ""
 "Оё хидматрасони Идоракунии Дурдасти Инфрасурх ҳангоми оғозёбии TDE ба таври "
 "худкор оғоз ёбад?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Худоғоз Ёбад?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Худоғоз Ёбад?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Барқароркунии ҳамаи усулҳо."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Оғозкунии <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/irkick.po
index 69a862c839d..ba3c279ad72 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-11-14 00:40+0200\n"
 "Last-Translator: YILDIZ KARDEŞLER <turkishprogram@xposta.com>\n"
 "Language-Team: Türkçe <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
@@ -26,26 +26,26 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "turkishprogram@xposta.com"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc Sunucusu: Hazır."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE Lirc Sunucusu: Kızıl ötesi uzak kontrolü bulunamadı."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "Ayarlar..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr ""
 "Kızıl Ötesi sistem bağlantısı kesildi. Uzak kontroller artık kullanılamaz."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
 "Kızıl Ötesi sistemine bir bağlantı gerçekleştirildi. Uzak Kontroller artık "
 "kullanılabilir."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -61,24 +61,24 @@ msgstr ""
 "TDE açılırken Kızıl Ötesi Uzak Kontrol sunucusu otomatik olarak başlatılsın "
 "mı?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Otomatik Başlat?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Otomatik Başlat?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr ""
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Tüm modlar yeniden başlatılıyor."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "<b>%1</b> başlatılıyor..."
 
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/irkick.po
index 9726472247b..87673e3e7ad 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-04 00:25-0700\n"
 "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -28,21 +28,21 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "Сервер TDE Lirc: готовий."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr ""
 "Сервер TDE Lirc: не знайдено елементів інфрачервоного дистанційного "
 "управління."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Налаштувати..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
 "Інфрачервона система обрізала зв'язок. Дистанційне управління надалі "
 "неможливе."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
 "Було встановлено зв'язок з інфрачервоною системою. Дистанційне управління "
 "тепер, мабуть, можливе."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -66,23 +66,23 @@ msgstr ""
 "Запускати сервер інфрачервоного дистанційного управління автоматично при "
 "запуску TDE?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Автоматично стартувати?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Запускати автоматично"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Не запускати"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Скидаються всі режими."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "Запуск <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-uz/messages/tdeutils/irkick.po
index e5fa4db50a7..f2e038e1c90 100644
--- a/tde-i18n-uz/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-uz/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:36+0000\n"
 "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
 "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -27,31 +27,31 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "mavnur@gmail.com"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE LIRC serveri: Tayyor."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE LIRC serveri: Hech qanday infraqizil moslamalari topilmadi."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Moslash..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr "Infraqizil tizimi aloqasi uzildi. Masofaviy boshqaruv mavjud emas."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr "Infraqizil tizimi bilan aloqa oʻrnatildi. Masofaviy boshqaruv mavjud."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -59,23 +59,23 @@ msgstr ""
 "TDE ishga tushganda infraqizil masofaviy boshqaruv serveri avtomatik ishga "
 "tushirishni istaysizmi?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Avtomatik boshlash"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Avtomatik boshlash"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Ishga tushirilmasin"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Hamma usullar tiklansin."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "<b>%1</b> ishga tushirilmoqda..."
 
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeutils/irkick.po
index 9655722c859..cd882680ab5 100644
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:36+0000\n"
 "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
 "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -27,31 +27,31 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "mavnur@gmail.com"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE LIRC сервери: Тайёр."
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE LIRC сервери: Ҳеч қандай инфрақизил мосламалари топилмади."
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "&Мослаш..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr "Инфрақизил тизими алоқаси узилди. Масофавий бошқарув мавжуд эмас."
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr "Инфрақизил тизими билан алоқа ўрнатилди. Масофавий бошқарув мавжуд."
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
@@ -59,23 +59,23 @@ msgstr ""
 "TDE ишга тушганда инфрақизил масофавий бошқарув сервери автоматик ишга "
 "туширишни истайсизми?"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "Автоматик бошлаш"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "Автоматик бошлаш"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "Ишга туширилмасин"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "Ҳамма усуллар тиклансин."
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "<b>%1</b> ишга туширилмоқда..."
 
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/irkick.po
index 2d9c2bf70cc..14be8d637b4 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-20 22:50+0800\n"
 "Last-Translator: iceco <rainflymoon@163.com>\n"
 "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -27,53 +27,53 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "rainflymoon@163.com"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc 服务器：就绪。"
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE Lirc 服务器：找不到红外线遥控器。"
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "配置(&C)..."
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr "红外线系统连接困难。遥控器不再可用。"
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr "到红外线系统的连接已经建立。遥控器已可用。"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr "让红外线遥控服务器在您启动 TDE 时自动启动吗？"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "自动启动吗？"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "自动启动"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "不自动启动"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "重置所有模式。"
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "启动中 <b>%1</b>..."
 
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeutils/irkick.po
index c7b691dc04e..44d831b5164 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeutils/irkick.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeutils/irkick.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-23 18:13+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-09 12:04+0800\n"
 "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
 "dot tw>\n"
@@ -27,53 +27,53 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
 
-#: irkick.cpp:58
+#: irkick.cpp:55
 msgid "TDE Lirc Server: Ready."
 msgstr "TDE Lirc 伺服器：已就緒。"
 
-#: irkick.cpp:62
+#: irkick.cpp:59
 msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
 msgstr "TDE Lirc 伺服器：沒有發現紅外線搖控器。"
 
-#: irkick.cpp:75
+#: irkick.cpp:72
 msgid "&Configure..."
 msgstr "設定(&C)"
 
-#: irkick.cpp:94
+#: irkick.cpp:91
 msgid ""
 "The infrared system has severed its connection. Remote controls are no "
 "longer available."
 msgstr "紅外線系統已切斷連線，目前無法再遙控。"
 
-#: irkick.cpp:102
+#: irkick.cpp:99
 msgid ""
 "A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now "
 "be available."
 msgstr "紅外線系統已連線。您可以開始遙控。"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid ""
 "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
 "TDE?"
 msgstr "您要在啟動 TDE 時自動啟動紅外線搖控伺服器嗎？"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Automatically Start?"
 msgstr "要自動開始嗎？"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Start Automatically"
 msgstr "自動開始"
 
-#: irkick.cpp:118
+#: irkick.cpp:115
 msgid "Do Not Start"
 msgstr "不要自動開始"
 
-#: irkick.cpp:129
+#: irkick.cpp:126
 msgid "Resetting all modes."
 msgstr "重置所有模式。"
 
-#: irkick.cpp:247
+#: irkick.cpp:244
 msgid "Starting <b>%1</b>..."
 msgstr "開始 <b>%1</b>..."
 
-- 
cgit v1.2.3

