From e9ca34680223f50b66479a9defe02be1df256374 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>
Date: Wed, 27 May 2026 17:34:49 +0000
Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 91.2% (94 of 103 strings)

Translation: tdebase/ktip
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/ktip/zh_Hans/
---
 tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ktip.po | 32 +++++++++++++++++++++++++++-----
 1 file changed, 27 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ktip.po
index 4a9276f6821..09b03ccdc61 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ktip.po
@@ -3,21 +3,21 @@
 # Xie Yuheng <phycommusyee@263.net>, 2000.
 # Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2002
 # Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2002, 2003
-# Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>, 2025.
+# Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>, 2025, 2026.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ktip\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-23 05:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-27 17:40+0000\n"
 "Last-Translator: Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
-"weblate/projects/tdebase/ktip/zh_Hans/>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://mirror.git."
+"trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/ktip/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 
 #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
 msgid ""
@@ -1472,6 +1472,17 @@ msgid ""
 "more information on KTTS, check the <a href=\"help:/kttsd\" title=\"KTTSD\n"
 "Handbook\">KTTSD Handbook</a>.</p>\n"
 msgstr ""
+"<p>TDE 开发者一直在为无障碍人士提供\n"
+"帮助, KTTS (TDE 文字转语音) 可以帮助将屏幕上\n"
+"的文字转换成语音提示. </p>\n"
+"<p>KTTS 可以识别普通的文本文件 (使用 \n"
+"Kate 查看), Konqueror 里的 HTML 页面, \n"
+"TDE 剪贴板里的文字, 以及 TDE 消息\n"
+" (KNotify).</p>\n"
+"<p>想开始使用 KTTS 系统, 你可以在 TDE\n"
+"菜单中找到, 或按下 Alt+F2 并输入 <b>kttsmgr</b> 来运行. 更多\n"
+"关于 KTTS 的信息, 可以去看 <a href=\"help:/kttsd\" title=\"KTTSD\n"
+"Handbook\">KTTSD 手册</a>.</p>\n"
 
 #: tips:970
 msgid ""
@@ -1487,6 +1498,17 @@ msgid ""
 "some partner processes may still remain running. This should only be\n"
 "used as a last resort.</p>\n"
 msgstr ""
+"<p>尽管 TDE 是一个十分甚至九分稳定的系统，但一些软件\n"
+"还是不可避免的出现死机或崩溃的情况，特别是在运行\n"
+"开发版的软件，或者是一些第三方程序时情况可能还会更严重。\n"
+"这种情况下你可以强制把该程序给\n"
+"杀掉。</p>\n"
+"<p>Pressing <b>Ctrl+Alt+Esc</b> will bring up the skull-and-crossbones\n"
+"cursor, and once you click on a window with it the program will be\n"
+"automatically killed. Note, however, that this is an untidy way of\n"
+"shutting down the program which may result in data being lost, and\n"
+"some partner processes may still remain running. This should only be\n"
+"used as a last resort.</p>\n"
 
 #: tips:987
 msgid ""
-- 
cgit v1.2.3

