From 87501411e55428ebfea80d44f67681c7d0c0728b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Roman Savochenko <roman@oscada.org>
Date: Fri, 29 May 2026 08:25:02 +0000
Subject: Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings)

Translation: tdesdk/tdeio_svn
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/tdeio_svn/uk/
---
 tde-i18n-uk/messages/tdesdk/tdeio_svn.po | 61 ++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 31 insertions(+), 30 deletions(-)

diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/tdeio_svn.po b/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/tdeio_svn.po
index 771ef8ffab1..12d7c7fec5b 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/tdeio_svn.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/tdeio_svn.po
@@ -1,36 +1,37 @@
 # translation of tdeio_svn.po to Ukrainian
 # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2026.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tdeio_svn\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-30 23:10-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-29 08:52+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdesdk/tdeio_svn/uk/>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 
 #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
 msgid ""
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
 "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
 
 #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
 msgid ""
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
 "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
 
 #: ksvnd/ksvnd.cpp:347
 msgid "Subversion"
-msgstr ""
+msgstr "Subversion"
 
 #: svn.cpp:286
 msgid "Looking for %1..."
@@ -199,88 +200,88 @@ msgstr "Заміна %1."
 
 #: svn.cpp:1556
 msgid "Transmitting file data "
-msgstr "Перенесення даних у файлах"
+msgstr "Перенесення даних файлу "
 
 #: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:264
 msgid "Update given URL"
-msgstr ""
+msgstr "Оновити дану адресу"
 
 #: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:265
 msgid "Commit given URL"
-msgstr ""
+msgstr "Вивантажити дану адресу"
 
 #: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:266
 msgid "Checkout in given directory"
-msgstr ""
+msgstr "Отримати до даної теки"
 
 #: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:267
 msgid "Add given URL to the working copy"
-msgstr ""
+msgstr "Додати дану адресу до робочої копії"
 
 #: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:268
 msgid "Delete given URL from the working copy"
-msgstr ""
+msgstr "Видалити дану адресу із робочої копії"
 
 #: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:269
 msgid "Switch given working copy to another branch"
-msgstr ""
+msgstr "Перемкнути дану робочу копію на іншу гілку"
 
 #: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:270
 msgid "Revert local changes"
-msgstr ""
+msgstr "Повернути локальні зміни"
 
 #: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:271
 msgid "Merge changes between two branches"
-msgstr ""
+msgstr "Поєднати зміни між двома гілками"
 
 #: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:272
 msgid "Show locally made changements with diff"
-msgstr ""
+msgstr "Показати локально здійснені зіміни із diff"
 
 #: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:273
 msgid "URL to update/commit/add/delete from Subversion"
-msgstr ""
+msgstr "Адреса оновлення/вивантаження/додання/видалення із Subversion"
 
 #: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:278
 msgid "Subversion Helper"
-msgstr ""
+msgstr "Помічник Subversion"
 
 #: ksvnd/commitdlg.ui:16
 #, no-c-format
 msgid "Log Message"
-msgstr ""
+msgstr "Повідомлення Журналу"
 
 #: svnhelper/subversioncheckout.ui:24
 #, no-c-format
 msgid "Subversion Checkout"
-msgstr ""
+msgstr "Отримання Subversion"
 
 #: svnhelper/subversioncheckout.ui:63 svnhelper/subversionswitch.ui:63
 #, no-c-format
 msgid "F1"
-msgstr ""
+msgstr "F1"
 
 #: svnhelper/subversioncheckout.ui:139
 #, no-c-format
 msgid "Revision (0 for HEAD):"
-msgstr ""
+msgstr "Ревізія (0 для ВЕРШИНИ):"
 
 #: svnhelper/subversiondiff.ui:16
 #, no-c-format
 msgid "Subversion Diff"
-msgstr ""
+msgstr "Відмінності Subversion"
 
 #: svnhelper/subversionlog.ui:16
 #, no-c-format
 msgid "Subversion Log"
-msgstr ""
+msgstr "Журнал Subversion"
 
 #: svnhelper/subversionswitch.ui:24
 #, no-c-format
 msgid "Subversion Switch"
-msgstr ""
+msgstr "Перемикання Subversion"
 
 #: svnhelper/subversionswitch.ui:139
 #, no-c-format
 msgid "Revision (0 for HEAD) :"
-msgstr ""
+msgstr "Ревізія (0 для ВЕРШИНИ):"
-- 
cgit v1.2.3

