summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/kvirc/kvirc_uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/kvirc/kvirc_uk.po')
-rw-r--r--po/kvirc/kvirc_uk.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/kvirc/kvirc_uk.po b/po/kvirc/kvirc_uk.po
index 3679bc5..0193e2b 100644
--- a/po/kvirc/kvirc_uk.po
+++ b/po/kvirc/kvirc_uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_ua\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-20 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-02 18:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-19 10:23+0200\n"
"Last-Translator: Belyaev Stanislav <belyaev-st@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -1247,11 +1247,11 @@ msgstr "Інструменти"
msgid "Actions that will appear in the \"Tools\" menu"
msgstr "Дії, що будуть представлені в меню \"Інструменти\""
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:754
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:735
msgid "Installation problems ?"
msgstr "Проблеми з інсталяцією?"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:755
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:736
msgid ""
"<b>Ooops...</b><br><br><b>There are some reasons that make me think that "
"your KVIrc installation is incomplete.</b><br><br>I might be wrong, but you "
@@ -1282,11 +1282,11 @@ msgstr ""
"хочете відповісти \"Немає\" ви завжди зможете відновити сценарії за "
"замовчуванням вибравши відповідний пункт у меню \"Сценарії\".</font>"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:769
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:750
msgid "No and Don't Ask Me Again"
msgstr "Немає й більше мене не запитувати"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:770 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:751 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2388 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:611
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:796
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:375
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "Немає й більше мене не запитувати"
msgid "No"
msgstr "Ні"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:771 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:752 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737
#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2387 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:611
#: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:796
#: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:376
@@ -1302,11 +1302,11 @@ msgstr "Ні"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:792
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:773
msgid "Restore Default Script - KVIrc"
msgstr "Відновлення сценаріїв за замовчуванням - KVirc"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:793
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:774
msgid ""
"You are about to restore the default script.<br>This will erase any script "
"changes you have made.<br>Do you wish to proceed?"
@@ -1314,43 +1314,43 @@ msgstr ""
"Ви збираєтеся відновити сценарії по умовчанню<br>Це приведе до видаленню "
"внесених раніше змін<br>Хочете продовжити?"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:836
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:817
#, c-format
msgid "Remote command received (%s ...)"
msgstr "Дистанційна команда одержала (%s ...)"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:997
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:978
msgid "File download failed"
msgstr "Помилка завантаження файлу"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:999
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:980
msgid "File download from %1 failed"
msgstr "Скачування файлу від %1 завершилося помилкою"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:1008
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:989
msgid "File download successfully complete"
msgstr "Скачування файлу успішно завершене"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:1010
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:991
msgid "File download from %1 successfully complete"
msgstr "Скачування файлу від %1 успішно завершено"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:1030
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:1011
#, fuzzy
msgid "Avatar download failed for %Q!%Q@%Q and url %Q: %Q"
msgstr "Помилка завантаження аватара для %Q! %Q@%Q і url %Q: %Q"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:1978
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:1959
#, c-format
msgid "The commandline for media type '%s' seems to be broken"
msgstr "Команда для медіа типу '%s' бита"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:1982
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:1963
#, c-format
msgid "Media type of file %s matched to '%s' but no commandline specified"
msgstr "Медіа тип для файлу %s прив'язаний до %s але немає команди"
-#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:1987
+#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:1968
#, c-format
msgid "No idea on how to play file %s (no media type match)"
msgstr "Неможливо відтворити файл %s (немає відповідного медіа типу)"