summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/modules/editor/editor_ru.po
blob: e2f99dc2000c0b0be8ffd27d9449ca3035ebc25a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
# translation of editor_ru.po to russian
# translation of editor_ru.po to русский
# translation of editor.po to русский
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Valerius <valeragir@mail.ru>, 2004, 2005.
# Valeriy Girchenko <valeragir@mail.ru>, 2005.
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: editor_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-14 23:13+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kvirc-editor/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Андрей Степанов"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "adem4ik@gmail.com"

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:164
msgid "Preferences"
msgstr "Предпочтения"

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:167
msgid "Font:"
msgstr "Шрифт:"

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:172
msgid "Background:"
msgstr "Фон:"

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:173
msgid "Normal text:"
msgstr "Обычный текст:"

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:174
msgid "Brackets:"
msgstr "Скобки:"

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:175
msgid "Comments:"
msgstr "Комментарии:"

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:176
msgid "Functions:"
msgstr "Функции:"

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:177
msgid "Keywords:"
msgstr "Ключевые слова:"

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:178
msgid "Variables:"
msgstr "Переменные:"

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:179
msgid "Punctuation:"
msgstr "Знаки препинания:"

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:180
msgid "Find:"
msgstr "Поиск:"

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:182
msgid "&OK"
msgstr "&Ok"

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:187
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:843
msgid "&Open..."
msgstr "&Открыть..."

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:844
msgid "&Save As..."
msgstr "&Сохранить как..."

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:846
msgid "&Configure Editor..."
msgstr "&Настроить редактор..."

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:962
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Выберите имя файла - KVIrc"

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:974
msgid "Save Failed - KVIrc"
msgstr "Ошибка записи - KVIrc"

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:975
#, c-format
msgid "Can't open the file %s for writing."
msgstr "Невозможно открыть файл %s на запись."

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1032
#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1047
#, c-format
msgid "Row: %d Col: %d"
msgstr "Строк: %d Колонок:%d"

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1057
msgid "Load Script File - KVIrc"
msgstr "Загрузить файл скрипта - KVIrc"

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1070
msgid "Open Failed - KVIrc"
msgstr "Ошибка открытия - KVIrc"

#: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1071
#, c-format
msgid "Can't open the file %s for reading."
msgstr "Невозможно открыть файл %s на чтение."